Είναι γνωστό σε όλους ότι ο Έλληνας πρωθυπουργός δεν το… έχει με τα αγγλικά.
Παρά τα εντατικά μαθήματα που κάνει, σχεδόν σε κάθε εμφάνισή του που πρέπει να μιλήσει αγγλικά, πέφτει σε γκάφες μεγατόνων, προκαλώντας ειρωνικά - κοροϊδευτικά σχόλια και πολύ γέλιο στα social media.
Το ταξίδι στις ΗΠΑ δεν αποτέλεσε εξαίρεση, με αποτέλεσμα η προσπάθεια μετάφρασης ελληνικής παροιμίας στα αγγλικά να εξελιχθεί σε αδιανόητο τρολάρισμα στο Διαδίκτυο.
Κατά την επίσκεψή του στις ΗΠΑ, λοιπόν, και την ομιλία του στο Brookings, ο κ. Τσίπρας απαντώντας σε ερώτηση δημοσιογράφου είπε: «There is an expression in Greece 'we have already eaten the camel and now have the queue'».
Σε ελληνική μετάφραση: «Έχουμε φάει την καμήλα και μας έμεινε η ουρά».
Από πού να το πιάσεις και πού να το αφήσεις…
Προφανώς, ο κ. Τσίπρας ήθελε να χρησιμοποιήσει την έκφραση «φάγαμε τον γάιδαρο και μας έμεινε η ουρά», όμως για άγνωστο λόγο αντικατέστησε τον γάιδαρο με την… καμήλα και την ουρά του (tail) με την ουρά στην τράπεζα (queue)!
Πολιτική Δημοσίευσης Σχολίων
Οι ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας www.politis.com.cy διατηρούν το δικαίωμα να αφαιρούν σχόλια αναγνωστών, δυσφημιστικού και/ή υβριστικού περιεχομένου, ή/και σχόλια που μπορούν να εκληφθεί ότι υποκινούν το μίσος/τον ρατσισμό ή που παραβιάζουν οποιαδήποτε άλλη νομοθεσία. Οι συντάκτες των σχολίων αυτών ευθύνονται προσωπικά για την δημοσίευση τους. Αν κάποιος αναγνώστης/συντάκτης σχολίου, το οποίο αφαιρείται, θεωρεί ότι έχει στοιχεία που αποδεικνύουν το αληθές του περιεχομένου του, μπορεί να τα αποστείλει στην διεύθυνση της ιστοσελίδας για να διερευνηθούν. Προτρέπουμε τους αναγνώστες μας να κάνουν report / flag σχόλια που πιστεύουν ότι παραβιάζουν τους πιο πάνω κανόνες. Σχόλια που περιέχουν URL / links σε οποιαδήποτε σελίδα, δεν δημοσιεύονται αυτόματα.